LIEDER AUS EUROPA:
- A Thiarna, déan trócaire (Irland)
- Agnus Dei
- Als du, o Herr, getauft wurdest (Russland)
- Altslawisches Vater unser (Russland)
- Auf dem Weg
- Demos gracias al señor / Lasst uns bitten unsern Gott (Spanien)
- Glory to thee, my God, this night (England)
- Il est né, le divin enfant (Frankreich)
- Jul, jul, stralende jul! (Schweden)
- Lamm Gottes – Eleison imas
- Little Cornard / Advent („Hills of the North rejoice“ / England))
- Little town of Bethlehem (England)
- Meine Zeit
- Möge die Straße uns zusammen führen (Irland)
- Russisches Vater unser / Otshe nash (Russland)
- San José al Niño Jesús (Kastillien/Spanien)
- Tebe poem (Russland)
- Tua Bethlem dref (Wales)
- GANZE MESSEN
- Krönungsmesse (Wolfgang Amadeus Mozart)
- Missa de anima (Lorenz Maierhofer)
LIEDER AUS AFRIKA:
- Ach wie könnt‘ ich dich nicht loben / Comment ne pas te louer (Kamerun)
- African Noel (Liberia)
- Agutamba w’amaani (Uganda)Amezaliwa (Mbeya/Tansania)
- Baba la gumbala
- Baba wethu / Our father (Südafrika)
- Druma
- Fanga alafia
- Haleluya! Pelo tsa rona (Südafrika)
- Hamba kahle (Südafrika – Zulu)
- Himbisa Mukama iwe magara gangye (Uganda)
- Höre uns / Siyakubongoza
- I Pharadisi (Südafrika)
- Jesu Kristi, na so go wa na (Benin)
- Kyrie africana
- Kyrie / Mwéhél bes (Kamerun)
- Mai wedu (Shona)
- Masithi (Südafrika)
- Mbube ah yimbube (Zulu)
- Mugabe wobusingye
- Naatenda n’go mukama
- Natwange
- O mbati mbatá idiba (Kamerun)
- Onk nkosi Jesu
- Pata pata (Südafrika)
- Rugayo (Uganda)
- Shosholoza
- Simama
- Singabahambayo thina
- Siyahamba (Südafrika)
- Thula thula tu
- Ucwebile Nkosi (Südafrika)
- Uyingcwebile Baba (Südafrika)
- Yakanaka Vhangeri (Südafrika)
- GANZE MESSEN
- Masithi-Messe
LIEDER AUS LATEINAMERIKA:
- Anunciaremos tu reino, Señor (Peru)
- Bendice, Señor (Argentinien)
- Corramos, corramos (Venezuela)
- Demos gracias el Señor
- Feliz Navidad (José Feliciano, Puerto Rico)
- Gepriesen sei der Herr (Südamerika)
- Gloria (Argentinien)
- Gracias a la vida (Chile)
- Halle, Halle, Halleluja (Karibik)
- Kuwate (Indianisches Lied)
- Maranatha (Argentinien)
- Santo, Santo! (Brasilien)
- Sin tí nada somos (Peru)
- Taino Tee (Arawak)
- Tatanaka (Bolivien)
- The river, she is flowing / Your word, Lord (Indianisches Lied)
- Yo tengo fe (Argentinien)
- GANZE MESSEN
- Missa de solidaridad (Thomas Gabriel)
LIEDER AUS NORDAMERIKA:
- Amen
- Standing in the need of prayer
- We wish you a merry Christmas
LIEDER AUS ASIEN
- Baron barone (Iran)
- Chuyo chuyo / Höre, höre uns, Gott (Korea / Taizé)
- Hevenu shalom alechem (Israel)
- Shalom chaverim (Israel)
- Zion tamati (Israel)
LIEDER AUS AUSTRALIEN:
- Obaayo! (Aboriginal song)
INSTRUMENTAL:
Versch. Instrumental-Improvisationen mit unterschiedlicher Besetzung. z.B. Gitarre / Querflöte oder Piano….
TROMMELSTÜCKE:
Wir trommeln verschiedene Rhythmen aus Afrika (z.B. Malinke) u. Lateinamerika (z.B. Bolero, Cha-cha-cha, Son Montuño, Bossa nova, Samba…)
EIGENE KOMPOSITIONEN:
- Gracias a ti
- Herr, erbarme dich (Fürbittrufe)
- Schau mal das Lächeln an
- Snowflakes (instrumental)
- Sorprendente como el mar (instrumental)
TEXTE:
wir vertonen afrikanische Märchen
- Mpipidi und der Motlopi-Baum (Märchen aus Botswana)
- Warum Frösche quaken (afrikanisches Märchen )
- Worte so süß wie Honig von Sankhambi (afrikanisches Märchen)